books

books

I have several books to my name, almost all of which are about music, and all of which are in Japanese.

現在入手可能な本 in print

ピーター・バラカン式 英語発音ルール

Taking Stock

新版 魂(ソウル)のゆくえ

アルテスパブリッシング(2019年)

https://artespublishing.com/shop/books/86559-208-5/

Cotton Fields

トランスワールドジャパン(2020年)

https://www.transworldjapan.co.jp/books/music-culture/cotton-fields.html

ロックの英詞を読む―世界を変える歌

集英社インターナショナル(2016年)

http://www.shueisha-int.co.jp/archives/3657

ピーター・バラカンのわが青春のサウンドトラック

光文社 知恵の森文庫(2013年)

http://www.kobunsha.com/shelf/book/isbn/9784334786342

ピーター・バラカン音楽日記

集英社インターナショナル(2011年)

http://www.shueisha-int.co.jp/archives/2193

電子書籍のみで入手可能 out of print, e-book only

ラジオのこちら側で

ぼくが愛するロック名盤240

ジャズ・ロックのおかげです

径書房(1994年)

http://www.komichi.co.jp/bd/4-7705-0138-2.html

これは共著で、1994年に出版されましたが、絶版になった後、電子書籍だけで再出版されました。


残念ながら絶版 out of print

200CD ピーター・バラカン選 ブラック・ミュージック

学研200音楽書(2009年)

http://hon.gakken.jp/book/1340429600

ピーター・バラカンのわが青春のサウンドトラック

レコード・コレクターズ(2009年)(現在 光文社知恵の森文庫)

http://musicmagazine.jp/published/rcex-200905pbwss.html

猿はマンキ お金はマニ

NHK出版(2009年)

http://pr.nhk-book.co.jp/monkey/

魂(ソウル)のゆくえ

アルテスパブリッシング(2008年)

http://artespublishing.com/books/903951-05-8/

ロックの英詞を読む

集英社インターナショナル(2003年)

http://www.shueisha-int.co.jp/archives/926/

Love Songs – A Kiss Is Just A Kiss

求龍堂(1993年)

http://www.amazon.co.jp/dp/4763093169

ぼくが選曲した様々なラヴ・ソングのちょっとした解説、原詞、日本語訳の本です。

ミュージック捜査線

新潮社(1993年)

http://www.amazon.co.jp/dp/4101157227

かつて情報誌City Roadとミュージック・マガジンで連載していた音楽のコラムを文庫本としてまとめたもの。

魂(ソウル)のゆくえ

新潮文庫(1989年)(現在アルテスパブリッシング)

http://halfskits.exblog.jp/1500326/

2008年にかなり書き換えたり加筆したりした形で再出版されましたが、これは1989年に初めて出た文庫本の表紙です。